
大寶伏藏TD1739གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས༔ རིགས་གསུམ་མགོན་པོའི་དྲིལ་སྒྲུབ་བཞུགས་སོ༔ ལས་སྣ་ཚོགས། རིགས་གསུམ།
44-11-1a
༄༅། །གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས༔ རིགས་གསུམ་མགོན་པོའི་དྲིལ་སྒྲུབ་བཞུགས་སོ༔ ལས་སྣ་ཚོགས། རིགས་གསུམ།
༄༅། །གནམ་ཆོས་ཐུགས་གཏེར་ལས༔ རིགས་གསུམ་མགོན་པོའི་དྲིལ་སྒྲུབ་བཞུགས་སོ༔ གུ་རུ་དྷེ་ཝ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ༔ རིགས་གསུམ་མགོན་པོའི་དྲིལ་སྒྲུབ་ནི༔ དཀྱིལ་འཁོར་མེད་ཅིང་གཏོར་མ་མེད༔ སྟོང་པའི་ངང་ལས་པད་ཟླ་ཉི་མའི་སྟེང་༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་བསྡུས་པ༔ རང་ཉིད་རིགས་གསུམ་མགོན་པོ་གཅིག་དྲིལ་བ༔ དབུས་ཞལ་སྐུ་ལུས་རྩ་ཕྱག་རྩ་ཞབས་རྣམས༔ སྙིང་རྗེ་མཐར་ཕྱིན་སྤྱན་རས་གཟིགས་མགོན་ནི༔ སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་ཕྲེང་བ་པདྨ་འཛིན༔ གཡས་ཞལ་ཕྱག་དང་ཞབས་ནི་བར་པ་རྣམས༔ ཤེས་རབ་མཐར་ཕྱིན་འཇམ་དཔལ་གཞོན་ནུ་ནི༔ གུར་གུམ་མདོག་ཅན་རལ་གྲི་པོ་ཏི་འཛིན༔ གཡོན་ཞལ་ཕྱག་དང་ཞབས་ནི་ཐ་མ་གཉིས༔ མཐུ་སྟོབས་མཐར་ཕྱིན་གསང་བའི་བདག་པོ་སྟེ༔ ཆར་སྤྲིན་མདོག་ཅན་རྡོ་རྗེ་སྡིགས་མཛུབ་ཞགས༔ ཞབས་དྲུག་སེམས་དཔའི་སྐྱིལ་ཀྲུང་གིས་བཞུགས་པ༔ དར་དང་རིན་པོ་ཆེ་ཡི་རྒྱན་གྱིས་བརྒྱན༔ སྤྱན་དྲངས་བསྟིམ་ཞིང་དབང་བསྐུར་རིགས་བདག་མཚན༔ ཨཱཿཧྲཱིཿཧཱུྃ༔ དེ་ཡིས་རིགས་གསུམ་མགོན་པོ་འགྲུབ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དེ་ནས་དེ་ཡི་ལས་ཚོགས་ནི༔ དང་པོ་སྙིང་རྗེ་སྐྱེ་བའི་ཐབས༔ དང་པོ་རང་ཉིད་གཅིག་དྲིལ་བསྐྱེད༔ དེ་ནས་རང་ཉིད་ཐ་མལ་པའི༔ མདུན་དུ་རང་
44-11-1b
གི་མ་རྒན་རྣམས༔ ལ་ལ་མེ་ཡི་འོབས་ན་གནས༔ ཐར་མི་ནུས་ཤིང་ངུ་འབོད་བྱེད༔ ལ་ལ་ཆུ་དང་གངས་ལ་གནས༔ ཐར་མི་ནུས་ཤིང་ངུ་འབོད་བྱེད༔ ལ་ལ་རྡོ་ཡི་གསེབ་རྣམས་ནས༔ ཐར་མི་ནུས་ཤིང་ངུ་འབོད་བྱེད༔ ལ་ལ་ཟ་རྒྱུ་མ་རྙེད་པར༔ ཐར་མི་ནུས་ཤིང་ངུ་འབོད་བྱེད༔ ལ་ལ་གཅིག་གིས་གཅིག་ཟ་ཞིང་༔ ཐར་མི་ནུས་ཤིང་ངུ་འབོད་བྱེད༔ ལ་ལ་རང་གིས་རང་ཟ་ཞིང་༔ ཐར་མི་ནུས་ཤིང་ངུ་འབོད་བྱེད༔ དེ་ལྟར་བསྐྱེད་ནས་སྙིང་རྗེ་བྱ༔ ཡང་ཡང་བསྒོམས་པས་ངེས་པར་སྐྱེ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཤེས་རབ་ཆེ་བའི་མན་ངག་ནི༔ ཨ་ག་རུ་དང་ཨ་རུ་ར༔ རང་གི་གདོང་བཀྲུས་ཆུ་ཡི་ནང་༔ བླ་མའི་ཞལ་ཆབ་བླུགས་ནས་སྦྲུས༔ དེ་ཉིད་སྔགས་འདིས་རབ་བསྔགས་ནས༔ ལྟོར་སོང་ཙམ་གྱིས་ཤེས་རབ་ཆེ༔ ཨོཾ་ཨ་དྷཱི་ནི་པ་དྷཱི་ནི་པྲ་ཛྙཱ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ མཐུ་སྟོབས་ཆེ་བའི་མན་ངག་ནི༔ རྫས་འདི་བསྔགས་ནས་མིད་པས་ཆོག༔ ཆུ་སྲིན་སྡེར་མོ་ཆུ་དག་དང་༔ གུ་གུལ་ནག་པོ་ཡུང་བ་འོ༔ ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་མ་ནི་དྷཱ་ཧ་ནི་ཕཊ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཁ་ཐཾ་གུ་ཧྱ༔ ཅེས་པ་སྤྲུལ་སྐུ་མི་འགྱུར་རྡོ་རྗེ་དགུང་ལོ་བཅུ་གསུམ་པ་བྱ་ལོ་སྣྲོན་ཟླ་བའི་ཉེར་དགུ་ལ་རིགས་གསུམ་གཅིག་དྲིལ་

【现代汉语翻译】
大宝伏藏TD1739《天法意伏藏》中：三族怙主的铃声修法。
各种事业。三族。
《天法意伏藏》中：三族怙主的铃声修法。
咕噜 爹哇 达吉尼 吽 (藏文：གུ་རུ་དྷེ་ཝ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ，梵文天城体：गुरु देव डाकिनी हूँ，梵文罗马拟音：Guru Deva Ḍākinī Hūṃ，汉语字面意思：上师，本尊，空行母，吽)。
三族怙主的铃声修法：
无需坛城，无需食子。
于空性中，莲花、月轮、日轮之上，
汇集一切诸佛之身、语、意，
自身即为三族怙主合一之身。
中央面容、身躯、脉、手、足等，
乃是圆满大悲之观世音怙主，
身色洁白，持念珠与莲花。
右侧面容、手、足等，
乃是圆满智慧之文殊童子，
身色藏红，持宝剑与经书。
左侧面容、手、足等，
乃是圆满威力之秘密主，
身色如雨云，持金刚、期克印、绳索。
六足以菩萨坐姿安住，
以绸缎与珍宝为庄严。
迎请、融入、灌顶，赐予族姓之名。
ཨཱཿཧྲཱིཿཧཱུྃ༔ (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思)。
由此成就三族怙主，
嘉！嘉！嘉！
之后是其事业法：
首先是生起慈悲之方便。
首先观想自身为合一之身，
之后观想自身为平凡之身，
面前是自己的老母亲们，
有的身处火焰深渊，
无法解脱，哭喊哀嚎；
有的身处水中与冰雪中，
无法解脱，哭喊哀嚎；
有的身处岩石缝隙中，
无法解脱，哭喊哀嚎；
有的无法找到食物，
无法解脱，哭喊哀嚎；
有的互相吞食，
无法解脱，哭喊哀嚎；
有的自己吞食自己，
无法解脱，哭喊哀嚎；
如此观想后，生起慈悲心。
反复修习，必定生起。
萨玛雅！
嘉！嘉！嘉！
增长智慧之口诀：
沉香与余甘子，
用于清洗自己的脸，在水中，
加入上师的洗脸水并混合。
以咒语加持后，
饮用少量即可增长智慧。
嗡 阿 迪 尼 巴 迪 尼 扎 嘉 吽 梭哈 (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思)。
萨玛雅！
嘉！嘉！嘉！
增长威力之口诀：
加持此物后吞服即可。
鳄鱼爪、清水，
黑降香与油麻。
嗡 吽 吽 玛 尼 达 哈 尼 啪 (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，汉语字面意思)。
萨玛雅！
嘉！嘉！嘉！
卡唐嘎 固雅！
此乃化身不变金刚于十三岁时，在鸡年仲月的二十九日，所著三族合一之法。

【English Translation】
From the Great Treasure of Dakinis TD1739, 《Sky Dharma Mind Treasure》: The Bell Practice of the Three Family Protectors.
Various Activities. Three Families.
From the 《Sky Dharma Mind Treasure》: The Bell Practice of the Three Family Protectors.
Guru Deva Ḍākinī Hūṃ (藏文：གུ་རུ་དྷེ་ཝ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ，梵文天城体：गुरु देव डाकिनी हूँ，梵文罗马拟音：Guru Deva Ḍākinī Hūṃ，Literal meaning: Guru, Deva, Dakini, Hum).
The Bell Practice of the Three Family Protectors:
No mandala is needed, no torma is needed.
Within emptiness, upon a lotus, moon, and sun disc,
Gathering the body, speech, and mind of all Buddhas,
Oneself is the unified form of the Three Family Protectors.
The central face, body, channels, hands, and feet,
Are the all-encompassing compassion of Avalokiteśvara,
Body color white, holding a rosary and a lotus.
The right face, hand, and foot,
Are the all-encompassing wisdom of Mañjuśrī the Youth,
Saffron in color, holding a sword and a book.
The left face, hand, and foot,
Are the all-encompassing power of the Lord of Secrets,
Color like rain clouds, holding a vajra, threatening mudra, and a rope.
Six feet seated in the posture of a Bodhisattva,
Adorned with silks and jewels.
Invite, merge, and empower, bestowing the name of the family lord.
Āḥ Hrīḥ Hūṃ (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，Literal meaning).
Through this, the Three Family Protectors are accomplished,
Gya! Gya! Gya!
Then, the activities of this:
First, the method for generating compassion.
First, visualize oneself as the unified form,
Then, visualize oneself as an ordinary being,
In front are one's old mothers,
Some are in pits of fire,
Unable to escape, crying and wailing;
Some are in water and snow,
Unable to escape, crying and wailing;
Some are in the crevices of rocks,
Unable to escape, crying and wailing;
Some cannot find food to eat,
Unable to escape, crying and wailing;
Some are eating each other,
Unable to escape, crying and wailing;
Some are eating themselves,
Unable to escape, crying and wailing;
Having visualized thus, generate compassion.
By practicing repeatedly, it will surely arise.
Samaya!
Gya! Gya! Gya!
The instruction for great wisdom:
Agarwood and Aru (Terminalia chebula),
Use to wash one's face, in the water,
Add the wash water of the Lama and mix.
Having blessed it with this mantra,
Drinking just a little will increase wisdom.
Oṃ Ā Dhī Ni Pa Dhī Ni Prajñā Hūṃ Svāhā (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，Literal meaning).
Samaya!
Gya! Gya! Gya!
The instruction for great power:
Bless this substance and swallow it.
Crocodile claws, pure water,
Black guggul and sesame.
Oṃ Hūṃ Hūṃ Ma Ni Dhā Ha Ni Phaṭ (藏文，梵文天城体，梵文罗马拟音，Literal meaning).
Samaya!
Gya! Gya! Gya!
Khaṭaṃ Guhya!
This was written by the incarnate Migyur Dorje at the age of thirteen, on the twenty-ninth day of the middle month of the Bird year, the unified practice of the Three Families.

--------------------------------------------------------------------------------

ཞལ་དངོས་སུ་གཟིགས་ནས་གསུངས་པའོ། །འདིའི་དབང་གཟུངས་དབང་ལྟར་རོ།། །།



【现代汉语翻译】
这是亲眼所见后所说的。
此处的灌顶如同身灌顶一样。

【English Translation】
This was spoken after directly seeing it.
The empowerment here is like the body empowerment.

--------------------------------------------------------------------------------

